11 of 11 related verses
37 : 71

English:Mohsin Khan & Halali

And indeed most of the men of old went astray before them;
View Context
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ
37 : 72

English:Mohsin Khan & Halali

And indeed We sent among them warners (Messengers);
View Context
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
37 : 73

English:Mohsin Khan & Halali

Then see what was the end of those who were warned (but heeded not).
View Context
فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنذَرِينَ
37 : 74

English:Mohsin Khan & Halali

Except the chosen slaves of Allah (faithful, obedient, and true believers of Islamic Monotheism).
View Context
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ