9 of 10 related verses
54 : 18
English:Mohsin Khan & Halali
'Ad (people) belied (their Prophet, Hud), then how (terrible) was My Torment and My Warnings?
View Contextكَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
54 : 19
English:Mohsin Khan & Halali
Verily, We sent against them a furious wind of harsh voice on a day of evil omen and continuous calamity.
View Contextإِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ
54 : 20
English:Mohsin Khan & Halali
Plucking out men as if they were uprooted stems of date-palms.
View Contextتَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ
54 : 21
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
54 : 22
English:Mohsin Khan & Halali
And We have indeed made the Quran easy to understand and remember, then is there any that will remember (or receive admonition)?
View Contextوَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ