3 of 3 related verses
82 : 14

English:Mohsin Khan & Halali

And verily, the Fujjar (the wicked, disbelievers, sinners and evil-doers) will be in the blazing Fire (Hell),
View Context
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ
82 : 15

English:Mohsin Khan & Halali

In which they will enter, and taste its burning flame on the Day of Recompense,
View Context
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ
82 : 16

English:Mohsin Khan & Halali

And they (Al-Fujjar) will not be absent therefrom (i.e. will not go out from the Hell).
View Context
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ