9 of 9 related verses
83 : 15
English:Mohsin Khan & Halali
Nay! Surely, they (evil-doers) will be veiled from seeing their Lord that Day.
View Contextكَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ
83 : 16
English:Mohsin Khan & Halali
Then, verily they will indeed enter and taste the burning flame of Hell.
View Contextثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
83 : 17
English:Mohsin Khan & Halali
Then, it will be said to them: "This is what you used to deny!"
View Contextثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ